چرا شخص پدر و پسر در تثلیث اقدس با لفظ مذکر توصیف می شوند ولی به روح القدس در اصل زبان یونانی با لفظ خنثی اشاره می شود؟
چرا شخص پدر و پسر در تثلیث اقدس با لفظ مذکر توصیف می شوند ولی به روح القدس در اصل زبان یونانی با لفظ خنثی اشاره می شود؟
در مورد پاسخ به این پرسش ابتدا باید روح القدس را بخوبی شناخت واشتباه وسوء تفاهمی که در این رابطه وجود دارد شناسایی نمود. دوم این که امری صحیح نیست که مشکلات زبان شناسی و گرامری یا linguistique را به ماهیت وشخصیت روح القدس تعمیم دهیم.
اولا پاسخ این است که روح القدس انرژی نیست که اورا از نظر ماهیت، خنثی نامید.
بر اساس آیات بسیار کتاب مقدس روح القدس از تمام ویژگی های شخصی برخوردار است. او دارای تفکر و احساس و اراده می باشد و این ها از شاخص های ویژۀ یک شخصیت می باشد.
ثانیا” ازنظر زبان شناسی یا ترمینولوژی خداشناسی، برای خدا بطور روشن لفظ مذکر در نظر گرفته شده و در دو عهد قدیم و جدید از ضمیر مذکر برای خدا استفاده شده و به عنوان مثال واژۀ یهوه، الوهیم، ادونای ….. همۀ آن ها مذکر هستند.
اما باید به تفاوت های زبان شناسی نیز توجه خاص کرد. عنوان استفاده شده برای روح که به یونانی pneuma گفته می شود، به تنهایی خنثی می باشد وعنوان روح در زبان عبری ruach است که مؤنث می باشد. در این مورد به پیدایش 1: 2 می توان اشاره کرد.
اما توجه داشته باشید که عنوان یک واژه در گرامر زبان یونانی یا عبری در کتاب مقدس ماهیت وشخصیت اصلی آن را پنهان نمی کند چرا که به هر حال روح القدس خدا است واز نظر ذات با پدر و پسر یکی می باشد.
پاسخ از: استاد علی خیراندیش
دریافت لینک کوتاه این نوشته:
کپی شد! |